Skip navigation
BelSU DSpace logo

Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот ресурс: http://dspace.bsu.edu.ru/handle/123456789/42308
Полная запись метаданных
Поле DCЗначениеЯзык
dc.contributor.authorБондаренко, Е. В.-
dc.contributor.authorРадович, М. А.-
dc.date.accessioned2021-06-24T11:00:23Z-
dc.date.available2021-06-24T11:00:23Z-
dc.date.issued2017-
dc.identifier.citationБондаренко, Е.В. Особенности словообразования в австрийском варианте немецкого языка на примере лексемы "RIBISEL" / Е.В. Бондаренко, М.А. Радович // Научный результат. Сер. Вопросы теоретической и прикладной лингвистики. - 2017. - Т.3, №4.-С. 10-16. - DOI: 10.18413/2313-8912-2017-3-4-10-16.ru
dc.identifier.urihttp://dspace.bsu.edu.ru/handle/123456789/42308-
dc.description.abstractРассматриваются особенности словообразования, а также употребления имен существительных австрийского варианта современного немецкого литературного языка в сфере гастрономии на примере лексемы "Ribisel" (смородина), а также на примере производных от нее сложных слов, таких как: Ribiselfleck (смородиновый пирог), Ribiselschnitte (кусок смородинового пирога), Ribiselkuchen (смородиновый пирог), Ribiselwein (смородиновое вино), Ribiselsaft (смородиновый сок), Ribiselmarmelade (конфитюр из смородины), Ribiselstaude (куст смородины), Ribiselstrauch (куст смородины)ru
dc.language.isoruru
dc.subjectязыкознаниеru
dc.subjectгерманские языкиru
dc.subjectнемецкий языкru
dc.subjectплюрицентризмru
dc.subjectавстрийский вариант немецкого языкаru
dc.subjectсловообразованиеru
dc.subjectсловосложениеru
dc.subjectлексемыru
dc.subjectлексема Ribiselru
dc.titleОсобенности словообразования в австрийском варианте немецкого языка на примере лексемы "RIBISEL"ru
dc.typeArticleru
Располагается в коллекциях:Т. 3, вып. 4

Файлы этого ресурса:
Файл Описание РазмерФормат 
Bondarenko_Osobennosti_17.pdf206.05 kBAdobe PDFПросмотреть/Открыть
Показать базовое описание ресурса Просмотр статистики


Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.